Mateus
O Evangelho segundo Mateus (em grego: κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον, transl. katá Matthaion euangelion , ou τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, transl. to euangelion katá Matthaion), comumente abreviado para Evangelho de Mateus, é um dos quatro evangelhos canônicos e é o primeiro livro do Novo Testamento. Este evangelho sinótico (junto com o Evangelho de São Marcos e o Evangelho de São Lucas) é um relato da vida, ministério, morte e ressurreição de Jesus de Nazaré. Ele detalha a história de sua genealogia até as últimas instruções após Sua ressurreição.
Capítulos »
1 » 2 » 3 » 4 » 5 » 6 » 7 » 8 » 9 » 10 » 11 » 12 » 13 » 14 » 15 » 16 » 17 » 18 » 19 » 20 » 21 » 22 » 23 » 24 » 25 » 26 » 27 » 28 »
Capítulo 23
1 : Então Jesus falou às multidões e aos seus discípulos,
2 : dizendo: Os escribas e os fariseus se sentam sobre o assento de Moisés.
3 : Portanto, tudo o que eles vos disserem que guardeis, guardai, e fazei. Mas não façais segundo as suas obras, porque eles dizem e não fazem.
4 : Pois eles amarram cargas pesadas e difíceis de levar, e as põem sobre os ombros das pessoas; porém eles nem sequer com o seu dedo as querem mover.
5 : E fazem todas as suas obras a fim de serem vistos pelas pessoas: por isso alargam seus filactérios, ) e fazem compridas as franjas de suas roupas.
6 : Eles amam os primeiros assentos nas ceias, as primeiras cadeiras nas sinagogas,
7 : as saudações nas praças, e serem chamados: “Rabi, Rabi” pelas pessoas.
8 : Mas vós, não sejais chamados Rabi, porque o vosso Mestre é um: o Cristo; e todos vós sois irmãos.
9 : E não chameis a ninguém na terra vosso pai; porque o vosso Pai é um: aquele que está nos céus.
10 : Nem sejais chamados mestres; porque o vosso mestre é um: o Cristo.
11 : Porém o maior de vós será vosso servo.
12 : E o que a si mesmo se exaltar será humilhado; e o que a si mesmo se humilhar será exaltado.
13 : Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque fechais o Reino dos céus em frente das pessoas; pois nem vós entrais, nem permitis a entrada do que estão para entrar.
14 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque devorais as casas das viúvas, e [isso] com pretexto de longas orações; por isso recebereis mais grave condenação.
15 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque rodeais o mar e a terra para fazerdes um prosélito; e quando é feito, vós o tornais filho do inferno duas vezes mais que a vós.
16 : Ai de vós, guias cegos, que dizeis: “Qualquer um que jurar pelo templo, nada é; mas qualquer um que jurar pelo ouro do templo, devedor é”.
17 : Tolos e cegos! Pois qual é maior: o ouro, ou o templo que santifica o ouro?
18 : Também [dizeis] : “Qualquer um que jurar pelo altar, nada é; mas quem jurar pela oferta que [está] sobre ele, devedor é”.
19 : Tolos e cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?
20 : Portanto, quem jurar pelo altar, jura por ele, e por tudo o que está sobre ele.
21 : E quem jurar pelo templo, jura por ele, e por aquele que nele habita.
22 : E quem jurar pelo Céu, jura pelo trono de Deus, e por aquele que sobre ele está sentado.
23 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque dais o dízimo da hortelã, do endro, e do cominho, e desprezais o que é mais importante da Lei: a justiça, a misericórdia, e a fidelidade; estas coisas devem ser feitas, sem se desprezar as outras.
24 : Guias cegos, que coais um mosquito, e engolis um camelo!
25 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque limpais o exterior do copo ou do prato, mas por dentro estão cheios de extorsão e cobiça.
26 : Fariseu cego! Limpa primeiro o interior do copo e do prato, para que também o exterior deles fique limpo.
27 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem belos, mas por dentro estão cheios de ossos de cadáveres, e de toda imundícia.
28 : Assim também vós, por fora, realmente pareceis justos às pessoas, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de injustiça.
29 : Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque edificais os sepulcros dos profetas, adornais os monumentos dos justos,
30 : e dizeis: “Se estivéssemos nos dias dos nossos pais, nunca teríamos sido cúmplices deles quando derramaram o sangue dos profetas”.
31 : Assim vós mesmos dais testemunho de que sois filhos dos que mataram os profetas.
32 : Completai, pois, a medida de vossos pais.
33 : Serpentes, ninhada de víboras! Como escapareis da condenação do inferno?
34 : Por isso, eis que eu vos envio profetas, sábios, e escribas; a uns deles matareis e crucificareis, e a [outros] deles açoitareis em vossas sinagogas, e perseguireis de cidade em cidade;
35 : para que venha sobre vós todo o sangue justo que foi derramado sobre a terra, desde o sangue do justo Abel, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, ao qual matastes entre o templo e o altar.
36 : Em verdade vos digo que tudo isto virá sobre esta geração.
37 : Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, e apedrejas os que te são enviados! Quantas vezes eu quis ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta os seus pintos debaixo das asas; porém não quisestes!
38 : Eis que vossa casa vos será deixada desolada.
39 : Pois eu vos digo que a partir de agora não me vereis, até que digais: “Bendito aquele que vem no nome do Senhor”.